Prevod od "facciamo parte" do Srpski


Kako koristiti "facciamo parte" u rečenicama:

Potremmo dire che facciamo parte di una spedizione antropologica.
Reæi æemo da smo antropološka ekspedicija.
Facciamo parte di una famiglia che controlla Chicago.
Mi smo dio obiteljskog posla u Chicagu.
Mi riesce difficile credere che facciamo... parte di un immenso... guidato da un essere piú grande di noi.
Teško mi je da poverujem da smo deo moralnog ispita kojeg izvodi neko više biæe.
Facciamo parte della selezione naturale, siamo la nuova razza.
Ми само вршимо природну селекцију, човече. Нова раса.
Salve, facciamo parte di una comunità di malati mentali.
Zdravo, mi smo iz zajednice mentalno hendikepiranih, gore uz put.
Vivremo anche nella tenuta dei Luthor, ma non facciamo parte di quel mondo.
Možda živimo na Luthorovom imanju, ali nismo dio tog svijeta.
Se risolviamo il mistero da soli proveremo alla gang che anche noi ne facciamo parte.
Ako je sami rešimo dokazaèemo da pripadamo ekipi.
Facciamo parte dello stesso grande gioco, Gabriel.
Mi smo obojica deo iste velike igre, Gabriel.
Dal momento in cui noi entriamo in questa vita, facciamo parte del suo flusso.
Od trenutka kada uðemo u ovaj život, mi smo u njegovom toku.
Non facciamo parte della classe dirigente, siamo bloccati qui a fare il lavoro sporco.
Nismo deo vladajuæe klase, pa smo osuðeni da radimo prljave poslove.
Digli che siamo tutti sulla stessa barca, che facciamo parte di una squadra.
Reci mu da smo svi u tome zajedno. Da smo dio tima.
Il loro sito internet dichiara che il loro primo obiettivo e' colpire il complesso militare-industriale degli Stati Uniti, di cui noi facciamo parte.
Njihova net stranica nalaže da im je glavni cilj srušiti vojno industrijski objekt Sjedinjenih Amerièkih Država. Od kojih smo mi državljani.
La mamma mi ha cresciuto nella fede che il buon signore ha un piano di cui tutti facciamo parte.
Moja me mama odgojila da vjerujem da dragi Bog ima plan i da smo svi dio toga plana.
Io e le mie sorelle facciamo parte del Coro delle Sante Vergini a St.Ave, Arizona.
Moje sestre i ja, èlanovi smo Hora Arizonske Device.
Io volevo dirti che anche se facciamo parte di fazioni opposte, non covo nessun rancore verso di te.
Ja, umm, želim da znaš iako smo u suprotnim timovima, ja, ja ti ne želim ništa loše. Hvala Stjuarte.
Facciamo parte di un gruppo che cerca di individuare potenziali candidati per delle posizioni qui in citta'.
Tražimo kandidate za politièku karijeru. Mislimo da vi savršeno odgovarate.
Facciamo parte di organizzazioni che proteggono le zone tribali dallo sviluppo.
Mi pripadamo organizacijama koje štite starosjedilaèku zemlju od razvoja.
Facciamo parte di un'organizzazione governativa segreta che sorveglia e monitorizza l'attivita aliena sul pianeta Terra e oltre.
Mi smo iz tajne vladine organizacije koja prati aktivnosti vanzemaljaca oko Zemlje.
Mi dispiace, Iris, ma noi non facciamo parte del gioco.
Žao mi je, Iris. Nismo još završili igru.
Sembra proprio che facciamo parte dello stesso giro.
Izgleda da idemo istim kružnim putem.
Facciamo parte di un antico ordine che ha giurato di combattere l'oscurita' che si nasconde a Sleepy Hollow.
Mi smo dio drevne bi zakleo se boriti tamu koje skriva u Sleepy Hollow.
Ora facciamo parte della collezione dell'industriale italiano Dino Olivetti.
Sada smo izloženi u kolekciji italijanskog industrijalca Olivetija!
Non facciamo parte delle Nazioni Unite, non possiamo rivolgerci a nessuno.
Nismo èlanica UN-a i nemamo kome da se obratimo za pomoæ.
Ora che facciamo parte del settore privato c'e' un sacco di burocrazia.
To je samo nova birokratija, sada kada smo u privatnom sektoru.
Facciamo parte della conferenza, non c'e' alcuno tipo di sconto?
Mi smo na konferenciji, imamo li neki popust?
Ormai facciamo parte anche noi di questo esperimento, che ci piaccia o no, e sinceramente credo che non lo si possa nemmeno più chiamare esperimento.
Postali smo deo ovog eksperimenta, svidelo se to nama ili ne, I iskreno, èak i ne mislim da možemo više ovo zvati eksperimentom.
Perché tu agisci come un'entità a se stante, mentre tutti noi facciamo parte di una squadra, questo studio.
Zato što radiš kao pojedinac dok smo mi ostali èlan tima koji je ova firma.
Facciamo parte di qualcosa ben più grande di noi.
Ми смо дио нечега што је веће од нас.
E' una nuova era, Mannix, e noi ne facciamo parte.
Ново је то доба, Маниксе, а ми смо његов део.
L'amore: gestire con successo le relazioni con le persone che ci sono vicine e con le comunità di cui facciamo parte.
Љубав: успешно одржавање веза са људима који су вам блиски и са заједницама чији сте део.
Ci ricorda che facciamo parte della Natura, e non ne siamo separati.
Podseća nas da smo mi deo prirode, i da nismo odvojeni od nje.
Ci ricorda che facciamo parte della natura e dobbiamo prendercene cura.
Podseća nas da smo deo prirode i da treba da vodimo računa o njoj.
Un battitore ambidestro è il bisessuale, mentre noi gay e lesbiche facciamo parte della squadra avversaria.
Скретничар је бисексуална особа, а ми гејеви и лезбејке играмо за супротни тим.
Anche noi facciamo parte del problema.
A mi smo i deo problema.
Ridiamo per mostrare alle persone che le capiamo, che concordiamo con loro, che facciamo parte dello stesso gruppo.
Smejete se da biste pokazali ljudima da ih razumete, da se slažete sa njima, da ste deo iste grupe kao i oni.
Comincia con un problema di prove confuse che abbiamo tutti noi, ovvero che facciamo parte del mondo.
Počinje problemom zbunjujućeg dokaza, koji postoji kod svih nas, a to je da smo deo sveta.
E facciamo parte di un movimento globale che chiede la depenalizzazione e l'autodeterminazione.
Ми смо део светског покрета који захтева декриминализацију и самоопредељење.
Poi, abbiamo costruito città su quelle foreste, città come San Paolo, dimenticandoci che anche noi facciamo parte della natura, come 8, 4 milioni di altre specie su questo pianeta.
Onda smo izgradili gradove u tim šumama, kao na primer Sao Paulo, zaboravljajući da i mi pripadamo prirodi kao i 8, 4 miliona drugih vrsta na planeti.
Questa caratteristica ci fa capire tanto anche di gruppi a cui facciamo parte.
Ova osobina nam dosta govori i o grupama kojima se ljudi priključuju.
Quindi è questa combinazione di rispetto per la tradizione e per la comunità di cui facciamo parte e della ribellione di cui la comunità ha bisogno per raggiungere un qualsiasi obiettivo che permette alla scienza di funzionare.
Znači to je kombinacija poštovanja tradicije i zajednice čiji smo član, i pobune koju zajednica zahteva da bi bilo šta postigla, koja čini da nauka napreduje.
0.49537801742554s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?